QdeQUINTANILLA SE ESCRIBE CON FdeFUTURO

Quintanilla con sus dramaturgos
Una nueva etapa se presenta para el teatro español dentro y fuera de nuestras fronteras. Y todo gracias a la apuesta por las nuevas dramaturgias y dramaturgos que propone Julián Quintanilla con su agencia y productora teatral Qdequintanilla. Un proyecto que apuesta por gestionar los derechos de representación de los nuevos autores como: Alberto Conejero, Pablo Iglesias Simón, Fernando J. López, JuanCarlos Rubio, José Ignacio Valenzuela y Miguel del Arco.
Asistimos, rodeados de amigos y caras conocidas a la presentación de Qdequintanilla en la SGAE y hablamos con Julián de su nueva empresa para la que le deseamos la mejor de las suertes.

Tu propuesta es pionera en nuestro país, ¿cómo se ha recibido el proyecto por parte de los dramaturgos?

Cuando tuve la idea de montar la agencia, le propuse el proyecto a seis autores, la mayoría compañeros y amigos, pidiéndoles que me acompañasen en el comienzo de esta aventura. Me siento muy afortunado porque todos me brindaron inmediatamente su confianza, con una gran generosidad y espíritu colaborativo. Creo que la palabra mágica para que los autores en español podamos pisar los escenarios con más frecuencia, no es otra que COLABORACIÓN.

¿Hay demanda del teatro español fuera de nuestras fronteras?
Pablo Iglesias Simón

Tanto fuera como dentro de nuestro país, hay demanda de una sola cosa: buenos textos. Pero es verdad que, a pesar de que somos 450 millones de hispanohablantes en el mundo (según cifras del Instituto Cervantes), el teatro que se estrena en los países de habla hispana, está escrito en su gran mayoría por autores francófonos y anglosajones, traducidos o adaptados. A pesar de que admiro y adoro muchos de los autores y textos en otras lenguas diferentes a la española, creo que la calidad, compromiso y excelencia de nuestros autores teatrales en español no tiene nada que envidiar a nuestros coetáneos extranjeros y creo firmemente que debemos tener una presencia mayor en los escenarios de todo el mundo. En Qdequintanilla trabajaremos por y para ello.

¿En qué consiste Qdequintanilla?

Qdequintanilla es, fundamentalmente, una agencia de promoción y gestión de derechos de representación de las obras de autores teatrales contemporáneos en lengua española, tanto de España como de América Latina, así como de textos de autores extranjeros en el mundo entero, fundamentalmente para países hispanohablantes. Es una agencia creada y gestionada por un autor y director, teatrero de cuerpo y alma. Me parece importante recalcar esto último, porque nuestras actividades como agencia no persiguen exclusivamente un fin económico, que también, sin fundamentalmente expandir la presencia de los textos de nuestros autores en el mundo, para crear cultura con el teatro que se escribe hoy en día en español.
Juan Carlos Rubio

¿Por qué tipo de dramaturgias se apuesta en tu agencia?

En mi agencia hay autores con diversos estilos y diversas procedencias. Es importante resaltar que somos una agencia privada y que prima el criterio de su fundador, pero es cierto que ese criterio apuesta firmemente por los autores que escriben un teatro de aquí y de ahora. Me interesan mucho los autores que están en contacto con el mundo que vivimos, los autores-esponja que no viven encerrados en su mundo creativo sin saber qué ocurre en casa del vecino. Me interesan también los autores flexibles, que se adaptan a los diferentes niveles de producción, ya que el teatro es, por antonomasia, el arte del trabajo en equipo. En mi agencia, todos somos autores prolíficos, que vivimos el teatro con pasión, pero también con humildad y sobre todo con la conciencia de que el arte puede ser un negocio, pero de que también ese negocio puede ser, sin duda alguna, una gran forma de crear arte de primer nivel, sin dejar en ningún caso de lado la altura poética que todo buen texto necesita.

Juan Ignacio Valenzuela


¿Existen diferencias entre la situación del teatro aquí y fuera de España?
Escribir buen teatro es muy difícil en cualquier parte del mundo. Pero es cierto que en Francia, por poner el ejemplo de un país vecino, los autores están mejor tratados. Existen leyes que los protegen de forma infinitamente más eficaz que en nuestro país y que hacen que un autor pueda ganarse la vida escribiendo de manera mucho más sencilla. Por poner un ejemplo, en Francia existe la AGESSA, la Agencia para la Seguridad Social de los Autores. Un organismo como este, que cuida y se ocupa de la protección social y fiscal de todo autor, con condiciones específicas que simplifican los avatares de nuestra profesión, sencillamente… no existe en España.




Aparte de agente y productor en Qdequintanilla eres dramaturgo y adaptador.
¿Puedes hablarnos de tus proyectos actuales?
El 25 de enero se estrena en caracas mi versión de la comedia Cónyuges, del reputado autor francés Eric Assous (¡y voy al estreno!). También se está preparando, en Chile, un montaje de Mi texto Juanito tres ojos, una obra para marionetas con la que obtuve en bélgica el premio del Créa Théâtre y que fue publicada en Francia por Lansman Editores. Y mi versión de Toc toc, la famosa comedia de Laurent Baffie, sigue en cartel en el Teatro Príncipe Gran Vía de Madrid por cuarta temporada consecutiva. Hay otros proyectos en marcha, pero hasta aquí puedo leer…
Alberto Conejero



¿Cómo es tu teatro?
Tengo una gran pasión y un compromiso personal con la comedia. Mi más reciente obra como dramaturgo, El día de la madre, estrenada en Chile en 2012 y coescrita junto a José Ignacio Valenzuela, es una comedia negra. He adaptado más de quince comedias y cada vez que pienso en un proyecto teatral, mi única fantasía es ver un teatro lleno riéndose a carcajadas. Creo que España es un país con una gran tradición en la comedia y a mí meencantaría formar parte algún día de esa tradición.



En qué te basas a la hora de adaptar un texto de un autor extranjero: prima el contenido, el
autor, el género de la obra?
Siempre adapto obras que me gustaría muchísimo ver como público en España. Cuando un texto extranjero me provoca el deseo de verlo en escena, me dan muchas ganas de adaptarlo para compartir ese deseo con el público español.

Fernando J. López
 ―En relación con el teatro que se hace en otros países, ¿podemos decir, actualmente, que existe en España una generación de dramaturgos?

En España existe una maravillosa cartera de grandes dramaturgos, todos maestros del teatro, que tienen la suerte de estrenar, o haber estrenado, a lo largo y ancho del globo: Juan Mayorga, Jordi Galceran, Sergi Belbel o Ernesto Caballero son ejemplos de ello. Pero también existe una generación joven que escribe con la misma calidad y maestría que sus predecesores. En Qdequintanilla solo somos siete autores, pero en este momento, en España, hay una generación de escritores de teatro de entre treinta y cuarenta años, muy preparados y con muchas cosas que contar.

Julían Quintanilla
El futuro de Qdequintanilla.

Sueño con ver a todos mis autores estrenando, a la vez, cada uno en un teatro de la Gran Vía de Madrid. Y aunque se dice popularmente «Por soñar que no quede», yo prefiero parafrasear al gran Federico García Lorca: «No es sueño la vida. ¡Alerta!». Creo mucho en el «estar alerta»: estar al quite y ocuparse, por duro que sea, de convertir los sueños en realidad.




Aquí podéis acceder al album de fotos de la presentación y la posterior fiesta

No hay comentarios: